MAPS 16

Wietse Dol
MAPS 1996.1 (Dutch/English)
MAPS 16, 1996, 1-139
maps.pdf (1463kb)
keywords:
NTG, MAPS
abstract:
NTG's magazine

Frans Goddijn
Verslag (1996/1) (Dutch)
MAPS 16, 1996, 1-2
01.pdf (46kb)
keywords:
report, members meeting
abstract:
Opening 16e NTG bijeenkomst 5 september 1995; Verslag NTG bijeenkomst van 24 mei 1995; Ingekomen stukken en mededelingen; Begroting 1996; Verslag TUG'95; Rondvraag en sluiting; Volgende bijeenkomsten.

(anonymous)
Het weten waard (Dutch)
MAPS 16, 1996, 3
02.pdf (37kb)

Erik Frambach
Van de Voorzitter (1996/1) (Dutch)
MAPS 16, 1996, 4
03.pdf (18kb)
keywords:
chairman

Gerard van Nes, Wietse Dol
Van uw MAPS Editor (1996/1) (Dutch)
MAPS 16, 1996, 5-6
04.pdf (18kb)

Wietse Dol
Financieel verslag 1995 (Dutch)
MAPS 16, 1996, 7-8
05.pdf (51kb)
keywords:
financial report

Gerard van Nes
Jaarverslag NTG (Dutch)
MAPS 16, 1996, 9-11
06.pdf (68kb)
keywords:
report NTG

Michel Goossens
Van de TUG President (1996) (Dutch)
MAPS 16, 1996, 12-13
07.pdf (19kb)

Frans Goddijn
Bericht van FGBBS (Dutch)
MAPS 16, 1996, 14-15
08.pdf (20kb)
keywords:
BBS, internet
abstract:
Een beschouwing over de vraag of, sinds de opkomst van Internet, er nog behoefte is een een BBS systeem. De voorlopige conclusie luidt dat een BBS op regionaal en klein-nationaal gebied een prettige aanvulling kan zijn op hetgeen het Internet te bieden heeft.

Michel Goossens, Sebastian Rahtz
A plug-and-play teTeX CD-ROM (English)
MAPS 16, 1996, 16
09.pdf (11kb)
abstract:
GUTenberg and UKTUG, in collaboration with TUG and NTG, are producing a plug-and-play CD-ROM based on Thomas Esser's teTeX distribution. It adheres to the TDS (TeX Directory Structure) tree structure (see, for instance, TUGboat 16(4), pages 401-412).

Michel Goossens
Attending EuroTeX'95 in Papendal (English)
MAPS 16, 1996, 17-23
10.pdf (105kb)
keywords:
EuroTeX, conference, Arnhem
abstract:
Report of EuroTeX'95 conference in Arnhem.

Wietse Dol, Erik Frambach
BachoTeX 1996 (English)
MAPS 16, 1996, 24-25
11.pdf (46kb)
keywords:
BachoTeX, report, GUST, Poland
abstract:
Verslag bijeenkomst Poolse TeX users group GUST.

(anonymous)
The 17th Annual TeX Users Group Meeting (English)
MAPS 16, 1996, 26-29
12.pdf (83kb)
keywords:
TUG conference, Dubna

Dirk van Delft
De kunst van het programmeren (Dutch)
MAPS 16, 1996, 30-32
13.pdf (154kb)
abstract:
Sinds 1962 werkt Donald Knuth aan een informaticabijbel die over twintig jaar af moet zijn. Tussendoor ontwierp hij een tekstververwerker met eigen typografie en legde hij een Mona Lisa uit dominosteentjes.

Jack Woehr
An Interview with Donald Knuth (English)
MAPS 16, 1996, 33-37
14.pdf (94kb)

Christina Thiele
Knuth meets NTG members (English)
MAPS 16, 1996, 38-49
15.pdf (201kb)
keywords:
Knuth, dutch, visit, interview, NTG
abstract:
On January 6th 1996, Kees van der Laan informed the NTG that Donald Knuth would be in Holland in March. Knuth was invited by the Mathematisch Centrum (MC, nowadays called Centrum voor Wiskunde en Infor-matica, CWI) because of CWI's 50th anniversary. Both Knuth and Mandelbrot were invited as speakers at the celebration. The NTG noticed that this was an exceptional occasion to organize a special meeting with Knuth for all Dutch TeX and METAFONT users who would like to meet the Grand Wizard himself. Fortunately Knuth accepted the NTG invitation and so a meeting was organized in `De Rode Hoed' in Amsterdam on March 13th. About 35 people from all over the country and even from Belgium joined to meet Knuth. Everything was recorded on both video and audio tape by Gerard van Nes. Christina Thiele volunteered to write this transcript.

Siep Kroonenberg
TeX without 4TeX on the PC (English)
MAPS 16, 1996, 50-53
16.pdf (26kb)
keywords:
4TeX, configuring, DOSKEY, GhostScript
abstract:
An example of a command-line interface for an existing 4TeX installation. Configuration involves defining environment variables and DOSKEY macros. This simplicity comes at the cost of greater dependence on PostScript/GhostScript and the loss of some advanced features.

Cees Fortuin
Van dictaat tot boek (Dutch)
MAPS 16, 1996, 54-56
17.pdf (63kb)
abstract:
In 1980 werd ik docent natuurkunde aan de HTS te Arnhem voor de afdeling elektrotechniek. Toendertijd werd een leerboek gebruikt dat heel aardig de meer traditionele componenten behandelde, maar bijna niets wist te melden over wat tegenwoordig in een schakeling zit: dioden, transistoren en dat soort componenten. Een eerste navraag bij landelijke collega's leverde wel een soort werkgroepje op, maar niet de gezochte `nieuwe' leerstof. Dus maar zelf schrijven. Dat moet in eerste instantie letterlijk worden opgevat, maar ook met een tekstverwerker als LaTeX moet veel zelf worden gedaan. Wat begon rond 1985 als dictaat, per hoofdstuk afgedrukt, eindigde rond 1995 als boek: twee delen `Elektron natuurkunde' in de serie natuurkunde voor het HBO bij de Educatieve Uitgevers.

Rom Pijlgroms
Enkele ervaringen met LaTeX (Dutch)
MAPS 16, 1996, 57
18.pdf (12kb)
abstract:
Ter sprake komen de persoonlijke ervaringen met LaTeX rond onder meer de uitwerkingen en antwoorden-boeken van de methode `Wiskunde voor het hoger onderwijs' (R. van Asselt, e.a., uitgave van: Educatieve Partners Nederland BV), de ervaringen met betrekking tot verzorgde bijscholingscursussen LaTeX t.b.v. het personeel van de faculteit en de overige tekstverwerkingsactiviteiten.

Rein Smedinga
Een LaTeX-cursus in Groningen (Dutch)
MAPS 16, 1996, 58
19.pdf (13kb)
abstract:
Begin mei heeft bij de afdeling wiskunde en informatica van de Rijksuniversiteit Groningen voor de tiende keer een LaTeX-cursus plaatsgehad. Onderstaand een kort relaas over het ontstaan van deze cursus en het doel ervan.

Ben Geels
Het gebruik van LaTeX voor wiskunde lessen (Dutch)
MAPS 16, 1996, 59
20.pdf (35kb)

Piet Tutelaers
Van ms-troff naar LaTeX (Dutch)
MAPS 16, 1996, 60
21.pdf (12kb)

Herbert Swan
The LaTeX2HTML translator: An Overview (English)
MAPS 16, 1996, 61-73
22.pdf (172kb)
abstract:
LaTeX2HTML is, as its name implies, a translator which converts a standard LaTeX document into Hypertext Markup Language (HTML), for incorporation into the World-Wide Web. Like LaTeX, it is freely available software, supported by highly dedicated volunteers. Unlike LaTeX, it is currently available only on UNIX platforms.

Jan Jacobs, Jan-Egbert Sturm
Zijn Scientific Word en TeX uitwisselbaar? (Dutch)
MAPS 16, 1996, 74-75
23.pdf (55kb)

Hans Hagen
Typografisch programmeren (Dutch)
MAPS 16, 1996, 76-81
24.pdf (180kb)
keywords:
typographic programming, database publishing, ConTeXt interactive documents, screen design, interactive documents
abstract:
In dit artikel wordt de ontwikkeling van een interactief document beschreven. De getoonde voorbeelden demonstreren de kracht van TeX als typografische programmeertaal. Omdat dergelijke documenten het moeten opnemen tegen (vaak dedicated) programma's, kan het ontwikkelen ervan worden omschreven als typografisch programmeren.

Kees van der Laan
Paradigms: It's all in the game (English)
MAPS 16, 1996, 82-84
25.pdf (43kb)
keywords:
BLUe format, dialogue with TeX, games, plain TeX, user interface
abstract:
With the game tic-tac-toe as example it is shown how to dialogue with TeX. Three versions of a macro are discussed. The first prototype implements the bare-to-the-bones game. The other versions have increasingly better user interfaces and more intelligence implemented.

Kees van der Laan
Paradigms: The winds and halfwinds — Details matter (English)
MAPS 16, 1996, 85-90
26.pdf (94kb)
keywords:
binary tree, BLUe format, graphics, plain TeX, recursion, trinary tree, turtle graphics
abstract:
The implementation of the turtle graphics idea in plain TeX as part of BLUe's format graphics facilities has been discussed. Examples are the (recursive) coding of the Pythagorian and trinary trees. As spin-off the implementation of a (binary) chart — a binary tree with labels — is given. Rotation of trees goes simply by renaming the wind directions.

Kees van der Laan
BLUe-2-LaTeX — expansion and some more (English)
MAPS 16, 1996, 91-99
27.pdf (113kb)
keywords:
BLUe script, conversion, MAPS, mouth processing, plain TeX
abstract:
Conversion should not be a problem. It is best to use a general accepted tool, which comes with a preprint format. Until BLUe's format is generally accepted a BLUe script has to converted to comply with publishers' formats to get it out. Conversion via TeX's expansion is exercised in this note, with as result a plain TeX Convertor Assistant, in the spirit of AWK. In netland it does not matter because BLUe's format system is available from CTAN and NTG's 4allTeX CD-ROM, and therefore everybody can format BLUe scripts, and no conversion is needed.

Kees van der Laan
Graphics and TeX — a reappraisal of METAFONT (English)
MAPS 16, 1996, 100-107
28.pdf (137kb)
keywords:
computer art, constructivism, graphics, Hilbert, hidden lines, METAFONT, PostScript, projection
abstract:
It is all about the author's first steps in METAFONT, for creating graphics to be included in TeX documents, with a wink to . The graphics comprises 2D pictures and 2.5D images of 3D objects via projection techniques. Learning METAFONT was much easier than learning TeX. Included examples are: cat, Hilbert curve, and Gabo's linear construction in space no 2. A few highlights on macro writing in METAFONT have been selected. The appendix contains the table of contents of my anthology.mf file of examples.

Piet van Oostrum
Page layout in LaTeX (English)
MAPS 16, 1996, 108-125
29.pdf (167kb)
abstract:
This article describes how to customize the page layout of your LaTeX documents, i.e how to change page margings and sizes, headers and footers, and the proper placement of figures and tables (collectively called floats) on the page. Originally this was the documentation of the fancyheadings package. It did contain also other info, e.g. advanced use of marks. It has now been upgraded to include more, e.g. the handling of floats. The fancyheadings documentation has been upgraded to conform to version 2 of this package 1 . For reasons of compatibility with certain operating systems, the name of the package has been changed to fancyhdr. Although this paper uses LaTeX2e commands, most of the techniques can be used with older LaTeX versions with appropriate changes.

Hans Hagen
Colored Verbatim (English)
MAPS 16, 1996, 126-139
30.pdf (85kb)
keywords:
visualizing TeX, ConTeXt verbatim, color verbatim, TeX visualizing
abstract:
This module implements (just another) verbatim environment. Especially when the output of TeX is viewed on an electronic medium, coloring has a positive influence on the readability of TeX sources. About half of the module is therefore dedicated to typesetting TeX specific character sequences in color. In this article I'll present some macro's for typesetting inline, display and file verbatim. The macro's are capable of handling <tabs> too.